Токарь опять поворачивает назад и опять бьет по лошади. Кобылка напрягает все свои силы и, фыркая, бежит мелкой рысцой. Токарь раз за разом хлещет ее по спине... Сзади слышится какой-то стук, и он, хоть не оглядывается, но знает, что это стучит голова покойницы о сани. А воздух всё темнеет и темнеет, ветер становится холоднее и резче...
"Сызнова бы жить... -- думает токарь. -- Инструмент бы новый завесть, заказы брать... деньги бы старухе отдавать... да!"
И вот он роняет вожжи. Ищет их, хочет поднять и никак не поднимет; руки не действуют...
"Все равно... -- думает он, -- сама лошадь пойдет, знает дорогу. Поспать бы теперь... Покеда там похороны или панихида, прилечь бы".
Токарь закрывает глаза и дремлет. Немного погодя, он слышит, что лошадь остановилась. Он открывает глаза и видит перед собой что-то темное, похожее на избу или скирду...
Ему бы вылезти из саней и узнать, в чем дело, но во всем теле стоит такая лень, что лучше замерзнуть, чем двинуться с места... И он безмятежно засыпает.
Просыпается он в большой комнате с крашеными стенами. Из окон льет яркий солнечный день. Токарь видит перед собой людей и первым делом хочет показать себя степенным, с понятием.
-- Панихидку бы, братцы, по старухе! -- говорит он. -- Батюшке бы сказать...
-- Ну, ладно, ладно! Лежи уж! -- обрывает его чей-то голос.
-- Батюшка! Павел Иваныч! -- удивляется токарь, видя перед собой доктора. -- Вашескородие! Благодетель!
Хочет он вскочить и бухнуть перед медициной в ноги, но чувствует, что руки и ноги его не слушаются.
-- Ваше высокородие! Ноги же мои где? Где руки?
Turner γυρίζει πίσω ξανά και ξανά μαστίγωσε το άλογό του. Φοραδίτσα ασκούν όλη τους τη δύναμη και, ρουθούνισμα, τρέχει τρέξιμο. Turner μαστίγωσε επανειλημμένα στο πίσω μέρος ... Πίσω άκουσε ένα χτύπημα, και δεν φαινόταν γύρο,αλλά ξέρει ότι είναι το κεφάλι του νεκρού γυναίκας χτυπούσε πάνω στο έλκηθρο. Και το χιόνι διατηρείται στροφή όλο και πιο σκοτεινός, ο άνεμος αυξήθηκε πιο κρύο και πιο ...
"ζουν ξανά ... - σκεφτείτε τορναδόρος -. Αποκτήστε ένα νέο τόρνο, λαμβάνουν παραγγελίες, ...τα χρήματα θα μπορούσε να δοθεί σε μια ηλικιωμένη γυναίκα ... ναι! "
Και στη συνέχεια έριξε τα ηνία. Αναζητώντας τους θέλει και δεν σηκώνουν τα χέρια του δεν θα μπορούσε να λειτουργήσει ...
" όλοι το ίδιο ... - Σκέφτεται - πηγαίνει άλογο ξέρει τον τρόπο. Για ύπνο τώρα ...Μέχρι να φτάσουμε στην κηδεία ή μνημόσυνο, να ξαπλώσει. "
Turner κλείνει τα μάτια του και κοιμάται. Λίγο αργότερα, ακούει το άλογο σταμάτησε. Ανοίγει τα μάτια του και βλέπει ένα σκοτεινό κάτι, όπως μια καλύβα ή άχυρα ...
Θα βγούμε από το έλκηθρο και να μάθετε τι είναι λάθος, αλλά ολόκληρο το σώμα είναι τόσο τεμπέλης ότι είναι καλύτερα να παγώσει από το κινούμαι ... Και συνεχίζει να κοιμούνται ήσυχοι.
Ξυπνά σε ένα μεγάλο δωμάτιο με τοίχους ζωγραφισμένους.Ρίχνει από τα παράθυρα του μια ηλιόλουστη μέρα. Turner βλέπει μπροστά του και το πρώτο πράγμα που οι άνθρωποι θέλουν να δείξει τον εαυτό του, με την έννοια
-. Requiem, αδέλφια, από μια ηλικιωμένη γυναίκα! - Λέει. - Ο ιερέας θα πει ...
- Λοιπόν, εντάξει, εντάξει!Ξαπλώστε κάτω από πάρα πολύ! - Διακόπτει τη φωνή του
-. Πατέρα! Pavel Ivanovich! - Έκπληκτος τορναδόρος, να δει το γιατρό πριν από αυτόν. - Vasheskorodie! Ευεργέτης
Ήθελε να πεταχτούν και να τραβώ μπροστά στα πόδια του γιατρού, αλλά αισθάνεταιότι τα χέρια και τα πόδια δεν θα τον υπακούσει
-. τιμήν σας! Πού είναι τα πόδια μου; Πού είναι τα χέρια σας;
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..

Turner γυρίζει πίσω ξανά και ξανά έχει ένα άλογο. Φοραδίτσα εκτείνεται και ρουθουνίζοντας, τρέχει μια μικρή αρκούδα. Turner δείρει επανειλημμένα στο πίσω μέρος. Στο πίσω μέρος μπορείτε να ακούσετε ένα χτύπημα, και ο ίδιος, ενώ δεν κοιτάζοντας πίσω, αλλά γνωρίζω ότι χτυπά εκλιπόντος κεφάλι του έλκηθρο. Και ο αέρας σκουραίνει και νυχτώνει, ο αέρας γίνεται πιο δροσερές και πιο έντονη...
«εκ νέου να ζωντανά...-σκεφτείτε Turner. -Το νέο εργαλείο, παραγγελίες να zavest′... τα χρήματα θα δώσει η γριά... Ναι!"
Έτσι ρίχνει τα ηνία. Ψάχνετε για τους, θέλει να αυξήσει και να μη γεννά? τα χέρια δεν λειτουργούν...
"ούτως ή άλλως...-αυτός σκέφτεται, το άλογο πηγαίνει, ξέρει τον τρόπο. Ύπνο τώρα... Pokeda υπάρχει μια κηδεία ή μνημείο υπηρεσία, θα βρίσκονται κάτω. "
Turner να κλείνει τα μάτια της και να κοιμάται. Λίγο αργότερα, ακούει ότι το άλογο στάθηκε ακόμα. Που ανοίγει τα μάτια του και βλέπει ένα κάτι σκοτεινό, όπως ένα σπίτι ή ανόδου...
Αυτός θα βγούμε από το έλκηθρο και να μάθετε τι είναι λάθος, αλλά ολόκληρο το σώμα είναι ένα νωθρότητα που καλύτερα να παγώσει από go... Και αυτός ήρεμα κοιμισμένος που ξυπνά επάνω.
στο μεγάλο δωμάτιο με χρωματισμένους τοίχους. Από τα παράθυρα του χύνει μια φωτεινή ηλιόλουστη μέρα. Turner, βλέπει τους ανθρώπους και θέλει να δείξει τον εαυτό του να την ήρεμη, με την που.
-Panihidku, brattsy, γριά! Είπε. -Πατέρα να πω...
-λοιπόν, εντάξει, εντάξει! Βρίσκονται πάρα πολύ! -σπάσει μια φωνή.
-πατέρα! Pavel Ivanovich! -Turner έκπληκτος, δουν έναν γιατρό. -Vašeskorodie! Βροχοποιός!
θέλει άλμα μέχρι και τραβώ κάτω μπροστά από το φάρμακο στα πόδια, αλλά αισθάνεται τα χέρια και πόδια που δεν υπακούουν.
--σας vysokorodie! Πού είναι τα πόδια μου; Όπου τα χέρια;
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..

Εφημερίδα ξανά γυρίζει ξανά και ξανά να χτυπήσει το άλογο. Αλυσιδωτές ήταν αναίσχυντο τρόπο όλες τους τις δυνάμεις και фыркая, λειτουργεί καλά ο "χοροδράματα κλαπίς. Και πάλι, ο Boneâ για τη μοίρα ran λεπτές trickles του στην πλάτη του ... Πίσω ακούγεται το χτύπημα, και ο ίδιος, παρόλο που δεν σχεδιάζονται,Αλλά ξέρει ότι τα χτυπήματα στο κεφάλι μας home εκκλησία υπηρεσίες εκκλησιαστικής χορωδίας επικοινωνήστε μαζί μας σχετικά με το έλκηθρο. Και ο αέρας είναι όλα σκοτεινά και σκοτεινό, τυλίξτε το γίνεται ψυχρότερο και σκληρότατα ...
"De novo θα ζήσουν ... Νομίζω εφημερίδα. -- Εργαλείο θα ήταν μια νέα завесть, παραγγελίες για να αναλάβει ...Τα χρήματα θα δοθούν σε αγόρια να Tamino ... ναι! "
Και εδώ είναι σταγόνες ευθυνόμαστε. Ψάχνετε για αυτούς, θέλει να αυξήσει και να μην εγείρει· χέρια δεν ισχύουν ...
"Όλα καθώς και ... -- Νομίζει ότι, -- το άλογο θα ξέρει το δρόμο. Αποκτήστε μερικούς κοιμάται τώρα ...Εκεί Покеда κηδεία ή κηδεία, καθισμένος στο" .
Boneâ κλείνει τα μάτια του και σιωπηλές. Και οι δύο dj. ελαφρώς, που ακούει ότι άλογο σταμάτησε. Εκείνος ανοίγει τα μάτια του και είδε το σκοτάδι, παρόμοια με ευοίωνο ή скирду ...
Ο ίδιος θα βγει από εκεί και να μάθετε τι είναι το θέμα, αλλά σε ολόκληρο το σώμα είναι οκνηρία, ότι είναι καλύτερο να παγώσει, από ό,τι κινείται από τα καθίσματα ... Και εκείνος με σταυρωμένα αδρανήσει.
ο ίδιος ξυπνά σε ένα μεγάλο δωμάτιο με χρωματιστούς τοίχους.Από τα windows είναι οφθαλμοφανή μια ηλιόλουστη μέρα. Εφημερίδα βλέπει πριν από το λαό και η πρώτη περίπτωση θέλει να δείξει το μιγαδικό, η ιδέα.
-- Панихидку θα, box, τα αγόρια να Tamino! -- Είπε. -- Λαμπερό να orator λένε ...
-- Καλά, εντάξει, εντάξει!Лежи πάρα πολύ! -- Σκιστεί του οποίου η φωνή.
-- που χριστιανοί πάστορες! Paul Иваныч! -- Προσοχής boneâ, βλέποντας τον γιατρό. -- Вашескородие! Θετική πνευματικές εμπειρίες!
θέλει σε ρηχά νερά και бухнуть πριν ιατρικής με τα πόδια, αλλά θεωρεί,Ότι τα χέρια και τα πόδια δεν ακούσαμε.
-- высокородие σας! Τα πόδια μου ίδια περίπτωση; Στην περίπτωση χέρια;
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
