Боже мой, как интересны, как обаятельны мужчины! Надя вспомнила, какое μετάφραση - Боже мой, как интересны, как обаятельны мужчины! Надя вспомнила, какое Ελληνικά πώς να το πω

Боже мой, как интересны, как обаяте

Боже мой, как интересны, как обаятельны мужчины! Надя вспомнила, какое прекрасное выражение, заискивающее, виноватое и мягкое, бывает у офицера, когда с ним спорят о музыке, и какие при этом он делает усилия над собой, чтобы его голос не звучал страстно. В обществе, где холодное высокомерие и равнодушие считаются признаком хорошего воспитания и благородного нрава, следует прятать свою страсть. И он прячет, но это ему не удается, и все отлично знают, что он страстно любит музыку. Бесконечные споры о музыке, смелые суждения людей непонимающих держат его в постоянном напряжении, он напуган, робок, молчалив. Играет он на рояле великолепно, как настоящий пианист, и если бы он не был офицером, то наверное был бы знаменитым музыкантом.
Слезы высохли на глазах. Надя вспомнила, что Горный объяснялся ей в любви в симфоническом собрании и потом внизу около вешалок, когда со всех сторон дул сквозной ветер.
"Я очень рада, что вы, наконец, познакомились со студентом Груздевым, -- продолжала она писать. -- Он очень умный человек, и вы, наверное, его полюбите. Вчера он был у нас и просидел до двух часов. Все мы были в восторге, и я жалела, что вы не приехали к нам. Он говорил много замечательного".
Надя положила на стол руки и склонила на них голову, и ее волосы закрыли письмо. Она вспомнила, что студент Груздев тоже любит ее и что он имеет такое же право на ее письмо, как и Горный. В самом деле, не написать ли лучше Груздеву? Без всякой причины в груди ее шевельнулась радость: сначала радость была маленькая и каталась в груди, как резиновый мячик, потом она стала шире, больше и хлынула как волна. Надя уже забыла про Горного и Груздева, мысли ее путались, а радость всё росла и росла, из груди она пошла в руки и в ноги, и казалось, будто легкий прохладный ветерок подул на голову и зашевелил волосами. Плечи ее задрожали от тихого смеха, задрожал и стол, и стекло на лампе, и на письмо брызнули из глаз слезы. Она была не в силах остановить этого смеха и, чтобы показать самой себе, что она смеется не без причины, она спешила вспомнить что-нибудь смешное.
-- Какой смешной пудель! -- проговорила она, чувствуя, что ей становится душно от смеха. -- Какой смешной пудель!
Она вспомнила, как Груздев вчера после чаю шалил с пуделем Максимом и потом рассказал про одного очень умного пуделя, который погнался на дворе за вороном, а ворон оглянулся на него и сказал:
-- Ах ты, мошенник!
Пудель, не знавший, что он имеет дело с ученым вороном, страшно сконфузился и отступил в недоумении, потом стал лаять.
-- Нет, буду лучше любить Груздева, -- решила Надя и разорвала письмо.
Она стала думать о студенте, об его любви, о своей любви, но выходило так, что мысли в голове расплывались и она думала обо всем: о маме, об улице, о карандаше, о рояле... Думала она с радостью и находила, что всё хорошо, великолепно, а радость говорила ей, что это еще не всё, что немного погодя будет еще лучше. Скоро весна, лето, ехать с мамой в Горбики, приедет в отпуск Горный, будет гулять с нею по саду и ухаживать. Приедет и Груздев. Он будет играть с нею в крокет и в кегли, рассказывать ей смешные или удивительные вещи. Ей страстно захотелось сада, темноты, чистого неба, звезд. Опять ее плечи задрожали от смеха и показалось ей, что в комнате запахло полынью и будто в окно ударила ветка.
Она пошла к себе на постель, села и, не зная, что делать со своею большою радостью, которая томила ее, смотрела на образ, висевший на спинке ее кровати, и говорила:
-- Господи! Господи! Господи!
0/5000
Από: -
Για: -
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 1: [Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Θεέ μου, πόσο ενδιαφέρον, πόσο συναρπαστικό άνδρες! Nadya υπενθύμισε το πρόστιμο έκφρασης, κολακευτικό, ένοχο, και μαλακό, είναι ένας αξιωματικός, όταν ήταν το επιχείρημα για τη μουσική, και ό, τι με την προσπάθεια που έκανε ο ίδιος,τη φωνή του προδίδει το πάθος του. Σε μια κοινωνία όπου το κρύο υπεροψία και την αδιαφορία θεωρείται ένα σημάδι της καλής αναπαραγωγής και ευγένεια που φέρουν, πρέπει κανείς να κρύψει το πάθος σας. Και αυτός κρυβόταν, αλλά δεν τα κατάφερε,και όλοι γνώριζαν πολύ καλά ότι είναι παθιασμένοι με τη μουσική. Οι ατελείωτες συζητήσεις για τη μουσική, τολμηρή επικρίσεις των ανθρώπων που γνώριζαν τον κρατούσε κάτω από συνεχή πίεση, ήταν φοβισμένος, συνεσταλμένος, σιωπηλός. Έπαιξε το πιάνο όμορφα,ως επαγγελματίας πιανίστας, και αν δεν ήταν ένας αξιωματικός, κατά πάσα πιθανότητα θα ήταν ένας διάσημος μουσικός.
Tears ξηρά για τα μάτια. Nadya θυμήθηκεότι το βουνό είχε δηλώσει την αγάπη του σε μια συμφωνική συναυλία, και πάλι κάτω κοντά κρεμάστρες, όταν όλες οι πλευρές μέσα από τον άνεμο φυσούσε.
"Είμαι πολύ χαρούμενος που τελικά συναντήθηκε με τον Gruzdev φοιτητή,- Συνέχισε να γράφει. - Αυτός είναι ένας πολύ ευφυής άνθρωπος, και να είστε βέβαιοι να τον συμπαθώ. Χθες, ήταν μαζί μας και έμεινε μέχρι δύο. Ήμασταν όλοι ενθουσιασμένοι, και λυπήθηκα που δεν έρχονται σε μας. Είπε πολλά υπέροχα. "
Nadya έβαζε τα χέρια του στο τραπέζι και έγειρε το κεφάλι της πάνω τους, και τα μαλλιά της που καλύπτει την επιστολή. Υπενθύμισε ότι ο φοιτητής, επίσης, την αγαπούσε και ότι έχει το ίδιο δικαίωμα στην επιστολή της ως Gorny. Στην πραγματικότητα,Μην γράψετε ένα καλύτερο Gruzdev; Χωρίς οποιοδήποτε λόγο στο στήθος της ανακατέψτε της χαράς: χαράς στην πρώτη ήταν μικρή, και κύλησε στο στήθος, σαν μια λαστιχένια μπάλα, στη συνέχεια έγινε περισσότερο, μεγαλύτερο, και έσπευσε σαν ένα κύμα.Nadya ξέχασε Gorny και Gruzdeva, οι σκέψεις της ήταν σε σύγχυση, και τη χαρά της μεγάλωσε και μεγάλωσε, πήγε έξω από το στήθος του, στα χέρια και τα πόδια της, και φαινόταν σαν ένα ελαφρύ, δροσερό αεράκι φύσηξε στο κεφάλι του και ruffling τα μαλλιά της.Ώμους της τίναξε με σιωπηλή γέλιο συγκλόνισε το τραπέζι και το γυαλί της λάμπας, και η επιστολή των δακρύων ξεπήδησε από τα μάτια του. Δεν ήταν σε θέση να σταματήσει το γέλιο, και να αποδείξει στον εαυτό της ότι δεν γελούσε για κανένα λόγο,που έσπευσε να σκεφτώ κάτι αστείο
-. Τι αστείο poodle! - Είπε, νιώθοντας ότι θα πνιγούν με το γέλιο. - Τι αστείο poodle
Θυμήθηκεόπως Gruzdiev χθες μετά το τσάι με ένα άτακτο poodle Maxim και στη συνέχεια μίλησε για ένα πολύ έξυπνο σκυλάκι που είχε τρέξει στο γήπεδο μετά από ένα κοράκι, και το κοράκι τον κοίταξε και είπε:!
- Ω, αλήτης
poodle, μη γνωρίζοντας,ότι έχει να κάνει με έμαθε κοράκι, τρομερά σύγχυση και υποχώρησαν σε σύγχυση, στη συνέχεια άρχισε να γαυγίζει
-. Όχι, είχα την αγάπη καλύτερα Gruzdeva - Nadya αποφάσισε, και έσκισε την επιστολή
Άρχισε να σκεφτεί για το μαθητή, της αγάπης του.της αγάπης του, αλλά φάνηκε ότι η σκέψη στο κεφάλι μου κολυμπούσαν και σκέφτηκε για τα πάντα: η μητέρα της, για το δρόμο, για το μολύβι, για το πιάνο ... Σκέφτηκε με χαρά και θεώρησαν ότι όλα ήταν μια χαρά, μεγάλη και η χαρά της λέγοντάς τηςδεν είναι όλα αυτά που λίγο αργότερα θα είναι ακόμα καλύτερα. Σύντομα, άνοιξη, καλοκαίρι, πηγαίνει με τη μητέρα της στο Gorbiki έρθει σε διακοπές στο βουνό, θα περπατήσει μαζί της στον κήπο και να αναλάβει τη φροντίδα του. Ελάτε και Gruzdiev. Αυτός θα παίξει με το κροκέ και κορύνες της,λέει υπέροχα πράγματα της. Ποθούσε στον κήπο, το σκοτάδι, το καθαρό ουρανό, τα αστέρια. Και πάλι κούνησε τους ώμους της με το γέλιο, και φαινόταν να της ότι το δωμάτιο μύριζε αρτεμισία, και αν το παράθυρο κλαδί.
Πήγε στο κρεβάτι της, κάθισε, μην ξέροντας τι να κάνει με την τεράστια χαρά που την βασανίζει, κοιτάζοντας την εικόνα του κρέμονται στο πίσω μέρος του κρεβατιού της, και είπε:
- Θεέ μου! Θεέ μου! Κύριος
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 2:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Θεέ μου, πόσο ενδιαφέρουσα, πώς γοητευτικό άνδρες! Νάντια θυμόμαστε τι μια υπέροχη έκφραση, zaiskivaûŝee, vinovatoe και μαλακό, είναι ο ανώτερος υπάλληλος, όταν η συζήτηση για τη μουσική, και τι κάνει προσπάθειες, η φωνή του ακουγόταν πρόθυμοι. Σε μια κοινωνία όπου το κρύο αλαζονεία και την αδιαφορία ως ένα σημάδι της ανατροφής παιδιών και μια ευγενή διάθεση, θα πρέπει να αποκρύψετε το πάθος σας. Και αυτός κρύβει, αλλά αυτή η απόπειρα αποτυγχάνει, και όλοι γνωρίζουμε καλά ότι είναι παθιασμένοι με τη μουσική. Ατελείωτες επιχειρήματα για τη μουσική, τολμηρή απόφαση να κρατήσει σε διαρκή ένταση, τα Φυλιστιείμ άνθρωποι είναι φοβισμένοι, δειλή, σιωπηλή. Παίζει πιάνο όμορφα, ως πιανίστας, και αυτός δεν ήταν ένας αξιωματικός, πιθανότατα θα ήταν ένας διάσημος μουσικός δάκρυα αποξηραμένα επάνω.
για τα μάτια. Νάντια θυμόμαστε το βουνό ήταν η αγάπη σε μια συμφωνική corpus και, στη συνέχεια, στο κάτω μέρος κοντά τις κρεμάστρες, όταν όλες οι πλευρές που ανατίναξε μέσω wind.
"είμαι πολύ ευτυχής για το ότι τελικά συναντηθήκατε με τον φοιτητή, Gruzdevym -Συνέχισε να γράψει. -Είναι ένας πολύ έξυπνος άνθρωπος, και θα πρέπει πιθανώς αρέσει αυτό. Χθες, ήταν εκεί και πέρασε έως δύο ώρες. Ήμασταν όλοι ενθουσιασμένοι, και λυπάμαι για το γεγονός ότι δεν είχε έρθει να μας. Είπε πολλά από τα διάσημα ".
Νάντια τοποθετούνται τα χέρια της στο τραπέζι και λυγισμένο το κεφάλι τους, και τα μαλλιά της ήταν κλειστό. Θυμήθηκε ότι Gruzdev επίσης τα αγαπάει της και ότι έχει το ίδιο δικαίωμα να της γράμμα, όπως ένα βουνό των σπουδαστών. Στην πραγματικότητα Μην γράψετε οποιαδήποτε καλύτερα Gruzdevu; Για κανένα λόγο στο στήθος του τη χαρά του ševel′nulas′: πρώτη χαρά ήταν λίγο και έλασης γύρω στο στήθος, όπως μια μπάλα από καουτσούκ, τότε αυτή έγινε ευρύτερη, πλέον και gushed σαν ένα κύμα. Nadya ήδη ξέχασαν το βουνό και τις Gryzdeva, τις σκέψεις της ήταν Μπλεγμένος, και χαρά όλοι μεγάλωσε και αυξήθηκε, από το στήθος που πήγε σε χέρια και πόδια, και φαινόταν σαν μια εύκολη δροσερό αεράκι φύσηξε πάνω το κεφάλι και τα μαλλιά zaševelil. Τους ώμους της άρχισαν να τρέμουν από το ήσυχο γέλιο, τίναγμα του πίνακα, και ο λαμπτήρας γυαλιού, και ξεπήδησε ένα γράμμα από τα μάτια των δακρύων. Ήταν σε θέση να σταματήσει το γέλιο και να δείξει τον εαυτό της, γελάει, δεν χωρίς λόγο, Ήταν σε μια βιασύνη να θυμηθεί τίποτα αστείο.
--Τι αστείο poodle! -", είπε, αίσθημα ότι γίνεται ασφυκτική από το γέλιο. -Τι ένα αστείο poodle!
θυμήθηκε ως Gruzdev χθες μετά το τσάι šalil με poodle, Maxim, και στη συνέχεια είπε για ένα πολύ έξυπνο poodle, που κυνήγησαν το ναυπηγείο για το κοράκι και το κοράκι κοίταξε πίσω σε αυτόν, και είπε:
--ω σας να cheater!
Poodle, αγνοεί, ότι ήταν αντιμετώπιση τρομακτικό, κοράκι skonfuzilsâ επιστήμονας και υποχώρησαν στη δυσπιστία, τότε άρχισε να γαβγίζει.
-όχι, καλύτερα αγάπη Gryzdeva, αποφάσισε να Νάντια και κόβεται επιστολή.
σκεφτόταν για έναν φοιτητή, για την αγάπη, την αγάπη του, αλλά την αριστερά που σκέψη στο μυαλό σου επάνω και αυτή σκεφτεί τα πάντα: για τη μητέρα μου, για το σεξ, σχετικά με το μολύβι,... Σκέφτηκα να είναι ευχαριστημένοι και διαπίστωσε ότι όλα καλά, άριστο, και η χαρά της είπε, ότι αυτό δεν είναι αυτό, που λίγο αργότερα θα είναι ακόμα καλύτερα. Έρχεται η άνοιξη, καλοκαίρι, να πάει με την μητέρα μου στο Gorbiki, θα φτάσει σε διακοπές, και θα περπατήσει μαζί της, στον κήπο και φροντίδα για. Έλα και Gruzdev. Που θα παίξει με το κροκέ και κύπελλα λέγοντάς της αστείο ή καταπληκτικά πράγματα. Ήθελε με πάθος στον κήπο, σκοτεινό, καθαρό ουρανό, αστέρια. Και πάλι τους ώμους της άρχισε να τρέμει με γέλιο και της φάνηκε ότι το δωμάτιο μυρίζει αψιθιάς, και σαν το παράθυρο χτυπήθηκε από ένα υποκατάστημα της ο.
Πήγε στο κρεβάτι της και κάθισε, μην ξέροντας τι να κάνει με τη χαρά, bol′šoû, tomila κοίταξε την εικόνα του, κρέμεται στο πίσω μέρος του κρεβατιού της, και είπε: κύριέ μου!-
- O Λόρδος! Λόρδος!
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 3:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Oh my, καθώς επίσης και ενδιαφέροντα, καθώς και κατά πόσον πολεμικές τέχνες είναι οι άνδρες! Νάντια θυμάστε, τι μια μεγάλη έκφραση, заискивающее, μπερδεμένα και μαλακό, είναι ο αξιωματικός, όταν η συντριπτική πλειοψηφία των μουσικών, και αυτό που κάνει σε αυτή την προσπάθεια για ένα,Για να εξασφαλιστεί ότι η φωνή αυτή δεν ακούστηκε να ανυπομονούν. Σε μια κοινωνία, όπου κρύο αλαζονεία και αδιαφορία, θεωρείται ότι είναι ένα σημάδι μιας καλής εκπαίδευσης και ευγενή μετριάσουμε, θα πρέπει να κρύψουμε το πάθος. Και ο ίδιος κρύβει, αλλά δεν είναι δυνατόν,Και όλα είναι τέλεια επίγνωση ότι αγαπά με πάθος μουσική. Ατελείωτες διαφωνίες σχετικά με τη μουσική, τολμηρές αποφάσεις ατόμων непонимающих διατηρούνται σε σταθερή τάση, που φοβισμένοι, συνεπώς, απείχαμε από την ψηφοφορία. Παίζει στο πιάνο είναι εξαιρετική,Όπως ο πιανίστας, και αν δεν ήταν ένας αξιωματικός, αλλά νομίζω ότι θα ήταν ο διάσημος μουσικός.
δάκρυα στεγνά τα μάτια. Νάντια θυμάστε,Το βουνό, οφειλόταν στην αγάπη σε μια συμφωνική σύνδεσης και στη συνέχεια στο κάτω μέρος για κρεμάστρες, όταν από όλες τις πλευρές την εβδομάδα τέλος-wind.
"είμαι πολύ ευχαριστημένος που μπορείτε, τέλος, συναντήθηκε με το φοιτητή Груздевым,-- Συνέχισε να γράφει. -- Ήταν ένας πολύ ευφυής άνθρωπος, και είμαι σίγουρος ότι θα αγαπήσετε. Χθες ήταν με το μέρος μας και freebsd μέχρι και δύο ώρες. Όλοι ήμασταν ενθουσιασμένοι και εγώ δεν εφείσθη προσπαθειών, ώστε να μην έρχονται σε εμάς. Είπε πολλές αξιοσημείωτες" .
Νάντια κινήθηκε στο τραπέζι χέρια και κριτικής επιτροπής είπε να τους το κεφάλι και τα μαλλιά είχε κλείσει επιστολή. Να θυμάστε ότι ο σπουδαστής Gruzdev αγαπά επίσης την εισηγήτρια και ότι έχει το ίδιο δικαίωμα στην επιστολή της, καθώς και το βουνό. Στην πραγματικότητα,Μην γράψετε καλύτερα Груздеву; Χωρίς κανένα λόγο στο στήθος της шевельнулась χαρά: πρώτο, χαρά μας ήταν μια μικρή και δύσκολη για Kostya Tsziu στο στήθος, καθώς και ελαστική μπάλα, τότε έχει γίνει όλο και περισσότερο και όχι αρνητικών και διαφημιστικού ως κύμα.Νάντια έχει ήδη ξεχάσει εξόρυξης και Gruzdeva, πίστευαν ότι η Bychko, και χαρά όλα αυξήθηκε και αυξήθηκε, από το στήθος πήγε στα χέρια και τα πόδια, και φαινόταν σαν ελαφρύ cool διακρίνουμε κάποιες αλλαγές ο γενικός γραμματέας είχε εξηγηθεί στο κεφάλι και зашевелил μαλλιά.Στους ώμους του το τραγούδι από τον Ειρηνικό γέλια, γέλια και την ξέφρενη αύξηση των τιμών του πίνακα, και το γυαλί της λάμπας, και το γράμμα από τα μάτια του δάκρυα δεν προσπαθεί. Δεν ήταν σε ισχύ για τη διακοπή της λειτουργίας του γέλιου και, για να δείξει, ότι το γέλιο δεν είναι χωρίς λόγο,Εκείνη πήρε το πορτοφόλι σας να θυμάστε κάτι τους συμπαίκτες μου.
-- Τι αστεία : ως συνενωμένο! -- Μαστίγιο! Η αίσθηση, ότι έχει καταστεί stuffy από γέλια. -- Τι αστεία νοείται ως συνενωμένο!
Θα θυμάστε,Ως Gruzdev χθες μετά τσάι με шалил пуделем Μάξιμο και στη συνέχεια δήλωσε σχετικά με μια πολύ έξυπνη μαύρο Λαμπραντόρ, ο οποίος κυνήγησε την αυλή για вороном, και ιδου απάντησε σε αυτόν και είπε:
-- ωχ εσείς, ο παλιάνθρωπος!
νοείται ως συνενωμένο, δεν προβάλλουν,Αυτή είναι η περίπτωση με τους επιστήμονες вороном, scary εξ ολοκλήρου unmalicious και υποχωρήσει, ανάμεσά τους, και στη συνέχεια έγινε ένα φλοιό.
-- Δεν, i καλύτερη αγάπη Gruzdeva, -- αποφάσισε Νάντια και έκοψα επιστολή.
άρχισε να σκέφτεται ο μαθητής, με την αγάπη,Με την αγάπη, αλλά ήταν πέρα από το τόσο, που νόμιζε ότι με το κεφάλι αμοιβαία αδικήματα και νόμιζε ότι θα ήταν όλα: το σαββατοκύριακο, στο δρόμο, καταγράψετε τα πάντα, στο πιάνο ... Ανακάλυψα ότι με χαρά και να βρείτε ότι όλα είναι καλά, και καλά, και χαράς είχε πει ότι,Αυτό δεν είναι και ότι θα είναι ακόμη καλύτερα. Σύντομα άνοιξη, καλοκαίρι, για να πάνε με τη δική μου αδελφή Горбики, που έρχονται για να φύγουν από το βουνό, θα περπατήσουν μαζί της για τον κήπο και τη φροντίδα. Φτάνουν και Dugan. Ο ίδιος θα παίξει με αθλοπαιδιών στην και bocce,Πείτε της αστείες ή καταπληκτικά πράγματα. Το ήθελαν διακαώς τον κήπο, σκοτεινό, καθαρό ουρανό, τα αστέρια. Και πάλι στους ώμους της τραγουδώντας γέλιου και φαινόταν ότι το δωμάτιο είναι η ειρήνη φορώντας λεπτό πάγο και ότι είναι προς το παράθυρο χτύπησε ευαίσθητη χορδή.
Πήγε στο κρεβάτι, στο χωριό και δεν ξέρουν τι να κάνουν με το γιο του ο Ιησούς· ευαγγελίου: χαρά, η οποία томила και glared στην εικόνα, ο πάγος ντουλάπα στο πίσω μέρος του κρεβατιού, και είπε:
-- o Λόρδος! O Λόρδος! Ο Λόρδος!
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
 
Άλλες γλώσσες
η υποστήριξη εργαλείο μετάφρασης: Klingon, Ίγκμπο, Όντια (Ορίγια), Αγγλικά, Αζερμπαϊτζανικά, Αλβανικά, Αμχαρικά, Αναγνώριση γλώσσας, Αραβικά, Αρμενικά, Αφρικάανς, Βασκικά, Βεγγαλική, Βιετναμεζικά, Βιρμανικά, Βοσνιακά, Βουλγαρικά, Γίντις, Γαελικά Σκοτίας, Γαλικιακά, Γαλλικά, Γερμανικά, Γεωργιανά, Γιορούμπα, Γκουτζαρατικά, Δανικά, Εβραϊκά, Ελληνικά, Εσθονικά, Εσπεράντο, Ζουλού, Ζόσα, Ιαπωνικά, Ινδονησιακά, Ιρλανδικά, Ισλανδικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καζακστανικά, Κανάντα, Καταλανικά, Κινέζικα, Κινεζικά (Πα), Κινιαρουάντα, Κιργιζιανά, Κορεατικά, Κορσικανικά, Κουρδικά, Κρεόλ Αϊτής, Κροατικά, Λάο, Λατινικά, Λετονικά, Λευκορωσικά, Λιθουανικά, Λουξεμβουργιανά, Μαλέι, Μαλαγάσι, Μαλαγιάλαμ, Μαλτεζικά, Μαορί, Μαραθικά, Μογγολικά, Νεπαλικά, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουαλικά, Ουγγρικά, Ουζμπεκικά, Ουιγούρ, Ουκρανικά, Ουρντού, Πάστο, Παντζάμπι, Περσικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σίντι, Σαμοανικά, Σεμπουάνο, Σερβικά, Σεσότο, Σινχάλα, Σλαβομακεδονικά, Σλοβακικά, Σλοβενικά, Σομαλικά, Σουαχίλι, Σουηδικά, Σούντα, Σόνα, Ταζικιστανικά, Ταμίλ, Ταταρικά, Ταϊλανδεζικά, Τελούγκου, Τζαβανεζικά, Τούρκικα, Τσεχικά, Τσιτσέουα, Φιλιπινεζικά, Φινλανδικά, Φριζιανά, Χάουσα, Χίντι, Χαβαϊκά, Χμερ, Χμονγκ, τουρκμενικά, γλώσσα της μετάφρασης.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: