Обряды и обычаи, связанные с рождением детей. Первый год жизниПотребно μετάφραση - Обряды и обычаи, связанные с рождением детей. Первый год жизниПотребно Ελληνικά πώς να το πω

Обряды и обычаи, связанные с рожден

Обряды и обычаи, связанные с рождением детей. Первый год жизни
Потребности нормального воспроизводства у всех народов требовали внимательного и бережного отношения к рождению, сохранению и воспитанию нового поколения. Если физиологические процессы, связанные с деторождением, едины для человече¬ства, то создаваемая веками практика родовспоможения, уход за роженицей и ребенком, включающие как рациональные, так и религиозно-магические акты, имеют этническую (а часто и социально-этническую) специфику, обусловленную как объек¬тивной необходимостью приспособления и выживания в опре¬деленной среде обитания, так и религиозными воззрениями данного общества. К сожалению, мы располагаем слишком скудными и разрозненными сведениями об обрядовой и практической деятельности (в интересующей нас сфере жизни) жителей сред¬невековой России, особенно ее низших слоев, что не позволя¬ет воссоздать цельную картину традиционной культуры ма¬теринства в отдаленном прошлом. Лишь со второй половины
XIX в. начинается систематический сбор сведений о духовной культуре русских.' Специальные анкеты, рассылаемые Русским Географическим; обществом и Этнографическим бюро кн. Ё.Н. Тенишева содержали вопросы, касающиеся разных сто¬рон жизни русского народа, прежде всего крестьянства, весь уклад жизни которого способствовал сохранению народных традиций. Ценным дополнением к имеющимся материалам яв¬ляются и воспоминания пожилых жительниц села, записан¬ные в 70—90-е годы XX в. Таким образом был накоплен и ос-мыслен огромный материал,что позволило составить представ¬ление о свойственной русскому народу культуре материнства и детства и сделать ряд выводов относительно содержания и генезиса составляющих ее элементов. 1. Совершенно очевид¬но, что многие элементы возникли в древнее время, возмож¬но еще до введения христианства на Руси, и в разной степе¬ни испытали влияние новой религии. 2. Ряд обрядовых действий и соответствующих представлений возникли на основе укре¬пившегося христианского мировоззрения, но носили некано¬нический характер, являясь плодом народного религиозного воображения. 3. Совершение канонических христианских обрядов и соблюдение мирянами религиозных предписаний относительно их поведения в религиозно-обрядовой и религиозно-бытовой жизни за десять веков существования христианства обрели этническую и региональную специфику. ,
0/5000
Από: -
Για: -
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 1: [Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Τελετουργίες ή έθιμα που συνδέονται με τη γέννηση των παιδιών. Το πρώτο έτος της ζωής
ανάγκες κανονική αναπαραγωγή όλων των Εθνών που απαιτούν προσεκτικοί και διακριτικοί θεραπεία της γέννησης τη διατήρηση και την εκπαίδευση μιας νέας γενιάς. Εάν οι φυσιολογικές διαδικασίες που συνδέονται με τον τοκετό, ενωμένοι για την ανθρωπότητα» ¬ tion, δημιουργήθηκε από αιώνες παράδοσης πρακτικών, γυναικών κατά τον τοκετό και παιδικής φροντίδας, περιλαμβάνουν τόσο ορθολογική και μαγικό-θρησκευτικές πράξεις της εθνικής (και συχνά κοινωνικο-εθνική) ταυτότητας δημιουργήθηκε ως αντικείμενα της επιχειρησιακά πρέπει να προσαρμοστούν και να επιβιώσουν σε τον ορισμό ενός μέτρου των οικοτόπων, καθώς και τις θρησκευτικές πεποιθήσεις της κοινωνίας. Δυστυχώς, Είμαστε πάρα πολύ σπάνιες και αποσπασματικές πληροφορίες σχετικά με τελετουργική και πρακτική δραστηριότητα (προς το συμφέρον της ζωής) οι κάτοικοι της την μεσαιωνική περιβάλλοντα, ειδικά οι κατώτερες τάξεις, αυτό δεν εμποδίζει ¬ em ξαναδημιουργήσετε την όλη εικόνα του παραδοσιακού πολιτισμού των μα-terinstva στο μακρινό παρελθόν. Μόνο από το δεύτερο μισό του 19ου αιώνα αρχίζει
συστηματική συλλογή πληροφοριών σχετικά με το ρωσικό πνευματικό πολιτισμό.«Ειδικά ερωτηματολόγια που απεστάλησαν ρωσική γεωγραφική? κοινωνία και η εθνογραφική Προεδρείο kn. Ë.N. Tenisheva περιείχε ερωτήσεις σχετικά με διαφορετικές εκατοντάδες ¬ Ron ζωή του ρωσικού λαού, ειδικά η αγροτιά, το σύνολο του τρόπο της ζωής, η οποία συνέβαλε στη διατήρηση των λαϊκών παραδόσεων. Μια πολύτιμη προσθήκη στο υπάρχον υλικό του ένα παλαιότερο χωριό κατοίκους και απομνημονεύματα, καταγράφονται στα 70 - 90 ου χρόνια του XX αιώνα. Τιμολογιακά και τεράστιο υλικό OS-myslenπου επιτρέπεται για μια παρουσίαση του το περίεργο στο ρωσικό λαό την κουλτούρα της μητέρας και του παιδιού και να συνάγει ορισμένα συμπεράσματα για τη φύση και τη γένεση των υποβαλλόμενων αποδεικτικών στοιχείων. 1. είναι προφανές αλλά, ότι πολλά στοιχεία έχουν προκύψει στην αρχαία εποχή, τη δυνατότητα ακόμη και πριν από την εισαγωγή του Χριστιανισμού στη Ρωσία, και σε ένα διαφορετικό βαθμό ¬ ούτε να επηρεάζεται από την νέα θρησκεία. 2. Μια σειρά από τελετουργικό δράση και σχετικές απόψεις έχουν προκύψει βάσει ενισχυμένης ¬ pivšegosâ Χριστιανική κοσμοθεωρία, αλλά ήταν nekano τεχνικής φύσεως, ως αποτέλεσμα τη θρησκευτική φαντασία. 3. Η κανονικές χριστιανικά τελετές και την τήρηση της βάζει θρησκευτικές απαιτήσεις σχετικά με τη συμπεριφορά τους στη θρησκευτική τελετουργία και θρησκευτική ζωή του νοικοκυριού για δέκα αιώνες του Χριστιανισμού εθνοτικές και περιφερειακής ιδιαιτερότητας. ,
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 2:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Обряды и обычаи, связанные с рождением детей. Первый год жизни
Потребности нормального воспроизводства у всех народов требовали внимательного и бережного отношения к рождению, сохранению и воспитанию нового поколения. Если физиологические процессы, связанные с деторождением, едины для человече¬ства, то создаваемая веками практика родовспоможения, уход за роженицей и ребенком, включающие как рациональные, так и религиозно-магические акты, имеют этническую (а часто и социально-этническую) специфику, обусловленную как объек¬тивной необходимостью приспособления и выживания в опре¬деленной среде обитания, так и религиозными воззрениями данного общества. К сожалению, мы располагаем слишком скудными и разрозненными сведениями об обрядовой и практической деятельности (в интересующей нас сфере жизни) жителей сред¬невековой России, особенно ее низших слоев, что не позволя¬ет воссоздать цельную картину традиционной культуры ма¬теринства в отдаленном прошлом. Лишь со второй половины
XIX в. начинается систематический сбор сведений о духовной культуре русских.' Специальные анкеты, рассылаемые Русским Географическим; обществом и Этнографическим бюро кн. Ё.Н. Тенишева содержали вопросы, касающиеся разных сто¬рон жизни русского народа, прежде всего крестьянства, весь уклад жизни которого способствовал сохранению народных традиций. Ценным дополнением к имеющимся материалам яв¬ляются и воспоминания пожилых жительниц села, записан¬ные в 70—90-е годы XX в. Таким образом был накоплен и ос-мыслен огромный материал,что позволило составить представ¬ление о свойственной русскому народу культуре материнства и детства и сделать ряд выводов относительно содержания и генезиса составляющих ее элементов. 1. Совершенно очевид¬но, что многие элементы возникли в древнее время, возмож¬но еще до введения христианства на Руси, и в разной степе¬ни испытали влияние новой религии. 2. Ряд обрядовых действий и соответствующих представлений возникли на основе укре¬пившегося христианского мировоззрения, но носили некано¬нический характер, являясь плодом народного религиозного воображения. 3. Совершение канонических христианских обрядов и соблюдение мирянами религиозных предписаний относительно их поведения в религиозно-обрядовой и религиозно-бытовой жизни за десять веков существования христианства обрели этническую и региональную специфику. ,
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 3:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Οι τελετές και το τελωνείο, που σχετίζεται με τη γέννηση των παιδιών τους. Το πρώτο έτος της ζωής
ανάγκες κανονική αναπαραγωγή από όλους τους λαούς απαιτούσαν προσεκτική και ήπια με τη γέννηση,Διατήρηση και ανύψωση μιας νέας γενιάς. Εάν οι φυσιολογικές διεργασίες που σχετίζονται με τον τοκετό, συμφωνούν να worm¬υποχρεώσεις, ήταν η απειλή από την πρακτική για αιώνες tbas, περίθαλψη, επιτρέποντας και το παιδί, καιΠου περιλαμβάνουν τόσο ορθολογική και θρησκευτικές και μαγικές πράξεις, οι εθνοτικές (και συχνά κοινωνικο-εθνοτικές) εξειδίκευση,Η προκύπτουσα αντικείμενα, καθώς και υπολογιζοντασ πιάνει την ανάγκη να προσαρμοστεί και να επιβιώσει σε αποθαρρύνει¬δια του περιβάλλοντος, και θρησκευτικές πεποιθήσεις της κοινωνίας. Δυστυχώς,Έχουμε στη διάθεσή μας είναι πολύ σπάνιες και αποσπασματικές πληροφορίες σχετικά με το θυελλώδη και πρακτικές δραστηριότητες (στην περιοχή της ανησυχίας μας σφαίρα της ζωής) των κατοίκων και των περιβαλλόντων¬невековои από τη Ρωσία, ιδιαίτερα από τα κατώτερα στρώματα,Δεν είναι αυτό που επιτρέπει¬et να επαναφερθούν συνεκτική εικόνα του παραδοσιακού πολιτισμού ma¬теринства στο μακρινό παρελθόν. Μόνο στο δεύτερο μισό του ΧΙΧ αιώνα.
αρχίζει μια συστηματική συλλογή πνευματικός πολιτισμός των Ρώσων." Ειδικά ερωτηματολόγια, ο απερχόμενος Ρώσος γεωγραφική- κοινωνία και το Προεδρείο - βιβλίο Yoo.h. Тенишева περιλαμβάνει ερωτήσεις που αφορούν διάφορες εκατό-και- ¬Ron ζωή του ρωσικού λαού, ιδιαίτερα της peasantry,Ολόκληρο το δρόμο της ζωής, η οποία έχει συμβάλει στην διατήρηση της λαϊκής παράδοσης. ΜΙΑ πολύτιμη προσθήκη στο υπάρχον υλικό ομπρέλα διπλώματος ευρεσιτεχνίας εξακολουθεί να αναπόδεικτα και αναμνήσεών σας ηλικιωμένων γυναικών χωριό, καταγράφονται¬Travis (70- 90-e χρόνια του εικοστού αιώνα.Με τον τρόπο αυτό έχει αποκτήσει και το os-мыслен τεράστιο υλικό,Αυτό θα καθιστούσε δυνατή την κατάρτιση ενός υποβολή¬γραμμάριο επικεντρώνεται στο χειρότερο ρωσικό λαό την κουλτούρα της μητρότητας και της παιδικής ηλικίας, καθώς και να προβεί σε μία σειρά συμπερασμάτων σχετικά με το περιεχόμενο των genesis και τα συστατικά τους στοιχεία. 1. Αποδείχθηκε επιτυχής διπλώματος ευρεσιτεχνίας αλλά,Πολλά από τα στοιχεία που έχουν προκύψει από την αρχαία εποχή, η ικανότητα του πετρελαίου αλλά ακόμα και πριν από την καθιέρωση του Χριστιανισμού στην Ρωσία, και σε διάφορους βαθμούς Savion Γκλόβερ¬ούτε έμπειρο επιδράσεις της νέας θρησκείας. 2.Ορισμένα τελετουργικά και τις σχετικές παρατηρήσεις προέκυψαν με βάση το λάδι να ενισχύσει пившегося χριστιανική φιλοσοφία, αλλά ήταν некано¬ù στη φύση, ως αποτέλεσμα της δημοφιλούς θρησκευτική φαντασία. 3.Κάνοντας ένα ευαγγέλιο Χριστιανικής λατρείας, και την κρυφή θρησκευτικές επιταγές για τη συμπεριφορά τους σε θρησκευτικές-Orok και θρησκευτικών και καταναλωτικά ζει για δέκα αιώνες της ύπαρξης του ΧριστιανισμούΟι εθνικές και περιφερειακές ιδιομορφίες.,
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
 
Άλλες γλώσσες
η υποστήριξη εργαλείο μετάφρασης: Klingon, Ίγκμπο, Όντια (Ορίγια), Αγγλικά, Αζερμπαϊτζανικά, Αλβανικά, Αμχαρικά, Αναγνώριση γλώσσας, Αραβικά, Αρμενικά, Αφρικάανς, Βασκικά, Βεγγαλική, Βιετναμεζικά, Βιρμανικά, Βοσνιακά, Βουλγαρικά, Γίντις, Γαελικά Σκοτίας, Γαλικιακά, Γαλλικά, Γερμανικά, Γεωργιανά, Γιορούμπα, Γκουτζαρατικά, Δανικά, Εβραϊκά, Ελληνικά, Εσθονικά, Εσπεράντο, Ζουλού, Ζόσα, Ιαπωνικά, Ινδονησιακά, Ιρλανδικά, Ισλανδικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καζακστανικά, Κανάντα, Καταλανικά, Κινέζικα, Κινεζικά (Πα), Κινιαρουάντα, Κιργιζιανά, Κορεατικά, Κορσικανικά, Κουρδικά, Κρεόλ Αϊτής, Κροατικά, Λάο, Λατινικά, Λετονικά, Λευκορωσικά, Λιθουανικά, Λουξεμβουργιανά, Μαλέι, Μαλαγάσι, Μαλαγιάλαμ, Μαλτεζικά, Μαορί, Μαραθικά, Μογγολικά, Νεπαλικά, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουαλικά, Ουγγρικά, Ουζμπεκικά, Ουιγούρ, Ουκρανικά, Ουρντού, Πάστο, Παντζάμπι, Περσικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σίντι, Σαμοανικά, Σεμπουάνο, Σερβικά, Σεσότο, Σινχάλα, Σλαβομακεδονικά, Σλοβακικά, Σλοβενικά, Σομαλικά, Σουαχίλι, Σουηδικά, Σούντα, Σόνα, Ταζικιστανικά, Ταμίλ, Ταταρικά, Ταϊλανδεζικά, Τελούγκου, Τζαβανεζικά, Τούρκικα, Τσεχικά, Τσιτσέουα, Φιλιπινεζικά, Φινλανδικά, Φριζιανά, Χάουσα, Χίντι, Χαβαϊκά, Χμερ, Χμονγκ, τουρκμενικά, γλώσσα της μετάφρασης.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: